А. А. Ушаков. ТИПОЛОГИЯ ОБРАЗОВ В ПРОЗЕ С. УЗУНА

ББК Ш5(2)6-334-4

УДК 821.161.1-3

А. А. Ушаков

A. Ushakov

г. Челябинск, ЮУрГУ

Chelyabinsk, SUSU

ТИПОЛОГИЯ ОБРАЗОВ В ПРОЗЕ С. УЗУНА

THE TYPOLOGY OF CHARACTERS IN S. UZUN’S PROSE

Аннотация: Статья посвящена анализу типизированных образов в творчестве современного автора С. Узуна на материале его печатных сборников.

Ключевые слова: сетература; современная литература; сатира; персонажи.

Abstract: The article is devoted to analysis of typed characters in the works of contemporary author Serge Uzun for example of his collections of short stories.

Keywords: network literature; contemporary literature; satire, characters.

Сергей Узун — известный молдавский сетератор, пишущий только на русском языке. Начал писать 18 мая 2005 года. В начале творческого пути он публиковал свои произведения в популярной социальной сети «Живой журнал». Уже через год его блог, отличавшийся особенной популярностью среди интернет-аудитории, привлек внимание винной компании, которая предложила использовать рассказы для увеличения количества посещений сайта. Сейчас Сергей Узун — известный сетератор, как он предпочитает себя называть, со своей собственной армией фанатов (больше десяти тысяч подписчиков). Помимо страницы на ЖЖ [5], существует авторский блог «frumich.com» [2]. В 2007 году С. Узун выпустил свой первый сборник рассказов «Не поймите меня правильно» [3], через год были опубликованы еще две книги: «Ветер в подстаканниках» [1] и «Почти книжка» [4].

Мир героев Узуна (оговоримся, что речь сейчас идет лишь о «реальных» героях, а не о фантастических существах или одушевленных предметах) не слишком разнообразен. Это объясняется тем, что его проза большей частью всё же сатира на нашу повседневную реальность, поэтому при создании своих героев автор прибегает к типизации, что является одной из существеннейших особенностей сатирической литературы. Персонажи книги представляют собой социальные типы сегодняшней действительности, собрание стереотипных черт, по которым читатель легко определяет социальное положение, возраст, модель поведения героя. При этом данные персонажи регулярно повторяются в рамках его произведений в качестве не только декораций разыгрываемой драмы, но и главных её героев.

Как правило, типизированные герои С. Узуна обладают традиционными русскими именами, но их форма становится маркером возраста героя и его социального положения.

Так, употребление кратких форм отчества персонажей мужского пола (Степаныч, Петрович, Семеныч и т. д.) маркирует мужчин пожилого возраста, отличающихся при этом одинаковым складом характера и отношением к миру: любопытные, добродушные, любители побалагурить и помочь хотя бы словом окружающим людям. При этом данный персонаж не чурается поучаствовать в назревающем скандале, беззлобно покричать на оппонента в споре.

Своеобразным противником, антагонистом описанного нами типа является другой характерный для рассказов Сергея Узуна персонаж — типичная обитательница скамейки у подъезда всякого двора. Цитируя самого Узуна, это «памятник стереотипам о бабушках у подъезда» [4, с. 22]. Как правило, они также названы по отчеству — Петровна, Захаровна, Семеновна, иногда, видимо, как дань особого уважения, полным именем (например, Софья Павловна). Данный тип — своеобразный «страж порядка», который изначально настроен против всего необычного, недоверчив, в окружающих видит прежде всего источник всяческих неприятностей и угрозу своему шаткому благополучию. Чаще всего это персонаж эпизодический, создающий декорацию в разыгрываемой драме. Но именно благодаря ее (их) участию драма становится особенно безрадостно-тоскливой. Софья Павловна «из первого подъезда» указывает инопланетному кораблю на запрет парковаться на газоне («Работа над ошибками»), Петровна со второго этажа близка к истерике от вида брошенного окурка («Следующий»). Бабушки у подъезда непобедимы в силу своей непробиваемой ограниченности, недоверчивости и неприязненности, которые лишь изредка сменяются неожиданной заботой и сочувствием к окружающим.

Герои среднего возраста названы полными формами имени: Федор, Пётр, Антон или же по фамилии, например, Петров, Иванов и т. д. Они во многом соответствуют уже описанному нами типу мужчин пожилого возраста, но, в отличие от них, имеют место работы и социальный статус. Ситуации, в которые по воле автора попадают эти герои, напрямую связаны именно с условиями их профессиональной деятельности (санитар, офисные работники, музыканты) или складываются в рамках бытовых отношений (семейная ссора, знакомство с женщиной, общение с соседями), поэтому эти детали, не столь существенные для героев старшей возрастной группы, здесь являются необходимыми для создания остросоциальной сатиры.

Женщины средних лет, как правило, не обладают именем собственным, а названы по своему социальному статусу: жена, подруга, нянечка и т. д. Они властные, но практичные. Рассказы с ними зачастую строятся на конфликте с описанным выше типом.

Представители молодого поколения у С. Узуна маркируются разговорными вариантами имен: Леха, Петя, Васька. Они работаю курьерами, промоутерами, кассирами и т. д. Они более развязные, напористые, эгоистичные, уверенные в своих силах, окружающий мир их мало интересует, поэтому, например, их с легкостью заманивает в свое логово Медуза Горгона (рассказ «С праздником...»).

Молодые девушки также названы разговорными вариантами имен: Лена, Таня, Соня. Они делятся на два типа: первый — своеобразный трофей для мужчин, за который они борются между собой в рамках произведения; представительницы этого типа практически не участвуют в диалоге, а лишь создают фон. Второй — противоположность первому, активно добиваются своих целей, в этом им помогают их самоуверенность и ощущение абсолютной правоты.

Главным композиционным элементом в рассказах С. Узуна является диалог, поэтому основным способом создания характеристики персонажа становится речевой портрет. Речь персонажей изобилует просторечными оборотами, интернет-лексикой, фразеологизмами, цитатами из известных фильмов, книг, песен, что в точности передает речь современного обывателя:

«Ничтожество! — уничижительно смерил взглядом безумец. — Клоун на службе. Безмозглая кукла. Петросян на батарейках!» [4, с. 44].

«Тут у нас конфликт интересов образуется!» [4, с. 45].

«И нечего в меня глазюками стрелять! ... У меня супротив таких залпов броня толстенная. ... Я тебе в отцы гожусь!» [4, с. 74].

При этом манера общения героев в большой степени обезличена, но цитаты и эвфемизмы соответствует возрасту говорящего, той эпохе, которой он принадлежит.

Кроме рассмотренных нами образов, в творчестве Сергея Узуна встречаются и другие социальные типы. Но они не столь частотны, хотя хорошо узнаваемы читателем. Обычно их суть обозначает говорящее имя. Это, например, скандалист Голоцапов, домашний тиран Хмырев, мошенница-гадалка Сусанна и другие. Имена не только дают важную характеристику данных персонажей, но и выступают в функции средства создания юмористического эффекта: так Голоцапов — отъявленный демагог и карьерист, готовый «цапнуть» любого за уязвимое, открытое («голое») место язвительной репликой, а маньяк-педофил носит нетипичное имя Феофил, что в переводе с греческого означает «любимый богом».

Необходимо отметить, что, разумеется, персонажи С. Узуна далеко не все типизированы. Среди них есть и герои, обладающие яркими индивидуальными чертами, например, герой цикла «Почти эпос» Арослонтандиливкак, Гном из далекого леса, цыган Люца и другие. Но в отличие от типизированных образов, объектом сатиры становятся не они, а мир вокруг них, куда они вторгаются со своим, ни на что непохожим мировосприятием.

Библиографический список

1. Узун, С. Д. Ветер в подстаканниках / С. Д. Узун. — М. : Центрполиграф, 2008. — 286 с.

2. Узун, С. Д. Личный блог Фрумыча / С. Д. Узун. — http://frumich.com/ (дата обращения : 04.05.2017).

3. Узун, С. Д. Не поймите меня правильно / С. Д. Узун. — М. : Центрполиграф, 2007. — 270 с.

4. Узун, С. Д. Почти книжка / С. Д. Узун. — М. : АСТ, 2008. — 320 с.

5. Узун, С. Д. Страница в «Живом Журнале» / С. Д. Узун. — http://frumich.livejournal.com/ (дата обращения : 07.05.2015).

Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.


(c) 2017 Артём Анатольевич Ушаков

© 2014-2020 Южно-Уральский государственный университет

Электронный журнал «Язык. Культура. Коммуникации» (6+). Зарегистирован Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС 77-57488 от 27.03.2014 г. ISSN 2410-6682.

Учредитель: ФГАОУ ВО «ЮУрГУ (НИУ)» РедакцияФГАОУ ВО «ЮУрГУ (НИУ)» Главный редактор: Пономарева Елена Владимировна

Адрес редакции: 454080, г. Челябинск, проспект Ленина, д. 76, ауд. 426, 8 (351) 267-99-05.

Электронный адрес редакции: ponomarevaev@susu.ru